Referenser

“Vi är ett skrivarteam som skriver på engelska. Jag är från Sverige och min fru från Sydafrika. WordFinder Professional har gjort vårt skrivande oändligt mycket lättare genom sitt finurliga och lättarbetade gränssnitt. För alla som jobbar i flera språk kan vi helhjärtat rekommendera WordFinder Professional som en mycket kostnadseffektiv investering.”

Mats o Karin Eriksson, MEKE AB

 

“Ni är värda allt beröm! WordFinder är fantastiskt! “

Linda Schenck, översättare och tolk, Artful AB

 

“Med en tangenttryckning får jag tillgång till de lexikon jag behöver i mitt arbete. I ett och samma fönster kan jag snabbt och enkelt hitta rätt term och översättning i såväl köpta lexikon som egna skapade termlexikon.”

Joseph Craven, Spantext

 

“Jag har stor glädje av WordFinder i mejlkontakten med mina kollegor runt om i världen och när jag skriver tekniska dokument. Programmet är mycket flexibelt när det gäller såväl engelska som tyska språket. Dessutom är det väldigt bra att man kan välja olika inriktningar som exempelvis affärsekonomiska och tekniska ordböcker.”

Jimmy Karlsson, Processingenjör/IT-ansvarig, Celanese Emulsions Norden AB

 

“Jag har använt WordFinder i mer än tio år och det har blivit en nästintill oersättlig del av mitt dagliga arbete som översättare. I mina kontakter med WordFinder Software har personalen alltid varit lika artiga och hjälpsamma. I en värld där dataprogrammen ofta är opålitliga och svåra att använda, och supportavdelningarna är allt annat än serviceinriktade, utgör WordFinder ett enastående exempel på hur ett professionellt dataprogram och dess support ska fungera.”

M J Shields, professionell översättare, FITI, MTA, MSFÖ

 

“WordFinder är en bra produkt som vi använt länge.”

Gösta Grönlund, Getinge Disinfection

 

“Som översättare från svenska till engelska har jag använt WordFinders ordböcker i många år och kan inte vara dem förutan.”

Phil Holmes, Translex Ltd.

 

“Jag skriver ofta mail på engelska då jag arbetar i en internationell koncern. Jag använder mig ofta av WordFinder när jag skriver, dels för att hitta lämpliga synonymer så att det inte blir så mycket upprepningar i texten. WordFinder är också mycket användbart då jag skall skriva något uttryck eller ord som jag inte riktigt kommer på, jag skriver då ordet på svenska, dubbelklickar på det ordet och växlar över till WordFinder, där får jag förslag på lämplig översättning som jag dubbelklickar på och rätt ord ersätter det svenska ord jag skrivit i mitt dokument. Jag använder också WordFinder när jag läser en text och hittar ett ord som jag är osäker på för att kontrollera att jag förstått ordet på rätt sätt. Med andra ord, WordFinder är ett smidigt och användbart hjälpmedel i mitt dagliga arbete.”

Jan-Olof Jonsson, Chief Medical Underwriter, Sweden Reinsurance Co Ltd.

 

“Pernod Ricard använder WordFinder.”

Mats Lundqvist , Pernod Ricard

 

“Tack vare WordFinder sparar jag mycket tid när jag kommunicerar med olika läkarorganisationer i Europa och i övriga världen. Dessutom får jag hjälp att hitta de rätta orden och uttrycken i olika sammanhang.”

Gabriella Blomberg, Internationell samordnare, Sveriges Läkarförbund

 

“The Bugli Company har använt WordFinder i flera år. Vi översätter texter från svenska till engelska och WordFinder är ett oumbärligt verktyg i detta arbete. Vi uppskattar den snabba tillgång till de olika ordböckerna samt våra interna ordlistor som vi har också lagt upp i WordFinder.”

Donald Hughes, Managing Partner, The Bugli Company AB

 

“WordFinder och WordFinder Grammatik är till stor hjälp för anställda och studenter vid Göteborgs Universitet och Chalmers, i både inlärning och kommunikation på främmande språk.”

Lennart Jareteg, IT Co-ordinator, University of Gothenburg

 

“Jag har väldigt stor nytta av WordFinder när jag kommunicerar med våra leverantörer. Vi har täta kontakter med olika företag i både Europa och i övriga världen.”

Florencio Garcia, Ingenjör, Göteborgs Spårvägar

 

“Med tanke på den internationella miljö vi arbetar i så hjälper och stöttar WordFinder våra användare på ett bra sätt.”

Mathias Rehnholm Country IS & IT Sourcing Manager, ALSTOM Power Sweden

 

“Sjöfartsverket använder WordFinder sedan 5 år tillbaka. Eftersom sjöfarten är en internationell bransch sker mycket av informationsutbyte och regelverk på engelska. Många av våra användare har nytta av WordFinder dagligen i sitt jobb. Flera arbetar dessutom vissa perioder utomlands och då är WordFinder ett bra stöd då det är tillgängligt även på bärbara datorer utan koppling till Internet. Jag har själv enorm nytta av WordFinder när man t.ex. jobbar i Egypten och skriver rapporter på engelska.”

Anders Tammelin, IT-drift ansvarig, Sjöfartsverket

 

“WordFinder hjälper mig att hitta de mest effektiva orden och fraserna när jag skriver. Jag får också hjälp att undvika pinsamma misstag.”

Erland Eidehall, Eidehall Reklambyrå AB

 

“Grammatik = världens bästa program! Vill bara säga att Grammatik är ett fantastiskt bra program. Enkelt, smidigt och roligt att jobba med och förklaringarna är suveräna. Varje gång tänker man ”javisst ja, så var det ju. “

Rita Örnéus, Adm. Koordinator, KGK Motor AB

 

What translators really need is a very quick and convenient way of copying and pasting terms back and forth between the program in which the translator is working and the terminology tool, and WordFinder does this better than any other terminology management program I am aware of. I highly recommend this product.

Review by Dr Thomas Hedden in the ATA Chronicle (Klicka här för att läsa hela artikeln)