Referencje

 

“Jesteśmy małżeństwem i wspólnie zajmujemy się pisaniem. Ja pochodzę ze Szwecji, a moja żona z RPA. Dzięki usłudze WordFinder Professional i jej przemyślanemu, łatwemu w użyciu interfejsowi nasza praca stała się znacznie łatwiejsza. Zdecydowanie polecamy WordFinder Professional wszystkim osobom używającym w pracy kilku języków. Stosunek ceny do użyteczności tego rozwiązania jest bardzo korzystny”.

Mats i Karin Eriksson, MEKE AB

 

“W ciągu ponad dziesięciu lat usługa WordFinder przydała mi się tak wiele razy, że stała się niemal niezastąpioną częścią mojego warsztatu tłumacza. Dodatkowo personel WordFinder jest zawsze uprzejmy i pomocny. W świecie, w którym systemy komputerowe są często zawodne i trudne w obsłudze, a infolinie wcale nie dostarczają informacji, WordFinder stanowi nadzwyczajny przykład profesjonalnego działania systemu komputerowego i odpowiedniej obsługi”.

M J Shields, FITI, MTA, MSFÖ

 

„The Bugli Company korzysta z usługi WordFinder już od kilku lat. Tłumaczymy teksty z języka szwedzkiego na angielski, a WordFinder to w naszej pracy niezbędne narzędzie. Jesteśmy zadowoleni z szybkiego dostępu do różnych słowników oraz naszych własnych glosariuszy, które dodaliśmy do aplikacji WordFinder”.

Donald Hughes, partner zarządzający, The Bugli Company AB

 

„WordFinder to idealne połączenie aplikacji słownikowej i narzędzia do zarządzania terminologią”.

Hans Karlson, LinguaFranca, zawodowy tłumacz

 

“Tłumacze potrzebują rozwiązania pozwalającego im bardzo szybko i wygodnie kopiować i wklejać terminy między programem, w którym pracują, a narzędziem do obsługi terminologii. WordFinder radzi sobie z tym zadaniem lepiej niż jakiekolwiek oprogramowanie do zarządzania terminologią, jakie znam. Zdecydowanie polecam ten produkt”.

Alex Planidin, zawodowy tłumacz

 

Tłumacze potrzebują rozwiązania pozwalającego im bardzo szybko i wygodnie kopiować i wklejać terminy między programem, w którym pracują, a narzędziem do obsługi terminologii. WordFinder radzi sobie z tym zadaniem lepiej niż jakiekolwiek oprogramowanie do zarządzania terminologią, jakie znam. Zdecydowanie polecam ten produkt.

Recenzja napisana przez dr. Thomasa Heddena i opublikowana w ATA Chronicle (Kliknij tutaj, aby przeczytać cały artykuł)